1) N-o să mai fie nevoie să vedem peste tot termenul „Urzeala”. Chiar dacă lumea îi zicea oricum Game of Thrones sau GoT, pe toate materialele oficiale vedeai scris „Urzeala” şi îţi dădea puţin cu eroare. Nu ştiu cum s-a stabilit fix traducerea asta acum 11 ani, însă m-a intrigat întotdeauna de ce n-au ales altceva. Sigur, e super memorabil „urzeala”, dar pun pariu că mii de oameni au căutat în dicţionar ce înseamnă exact. Putea fi „complotul”, putea fi „bătălia”, putea fi „conspiraţia tronurilor”. Apropo, iată sensul dat de dicţionar:
casa dragonului
Dă-mi un ecler!
Cumpără de pe eMAG cu acest link
Ce mai zice lumea.
- maxu la Mi-am instalat aplicaţia P-app de la Interparking
- C la Am luat un aspirator de spălat canapele şi covoare
- eBogdan la Cum să asociezi RoPay cu contul tău de ING?
- hoinaru la Opinie nepopulară despre comasare
- Nestian la Nu cred că o să mă uit la noua serie Harry Potter
- Alin la Opinie nepopulară despre comasare
- hoinaru la Vă recomand Masterul de Istoria Ideilor, Mentalităților și a Culturii de Masă
- hoinaru la Vă recomand Masterul de Istoria Ideilor, Mentalităților și a Culturii de Masă







